1514, setiembre, 3. Galdácano.
1514, setiembre, 14. Arrigorriaga.
Numeración de fogueras de las casas avecindadas a la villa de Bilbao en las
localidades de Bedia, Galdácano, Zarátamo y Arrigorriaga.
A.M. de Bilbao. Cajón 14, regº 6,- nº 5 (fol.3rº10vº).
Copia simple. 7 fol. (280 x 200 mm). Letra cortesana. Buena conservación. Cajón 14, regº 6,- nº5 (fol.3rº10vº).
“Así que le quedan e se le cargan mill e çiento e setenta fogueras nuebas (1.170); que son más por la anteyglesia de Galdacano setenta e dos fuegos nuevos (72), que son beinte e quatro fogueras viejas (24)".
Repartiendo los sobredichos çient e ochenta e seys mill e quatroçientos e dies e siete maravedis que asi (tachado: nes) mandaron repartir (tachado: eron) e repartieron por menudo los sobredichos (signo) (Fol.335rº) repartidores a seys cuentos e quatroçientos e çinquenta mill maravedis que sumo e monto toda la dicha villa en millares de pago, segund suele handar con sus arti gas de Begonna, syn los quatro mil maravedis que deuen los labradores besinos desta dicha villa de las artygas de Galdacano, Çaratamo, Vedia e Arrigorriaga, repar tiendo a cada vn millar de pago de los dichos seys cuentos e quatroçientas e çinquenta mill maravedis a trey nta e vn maravedis fallase que monta la dicha villa con las dichas artigas por las dichas quatroçientas e çinquenta mill maravedis (tachado: nobenta e nuebe mill e nuebeçi entos e çin) çient e nobenta e nuebe mill e nuebe çientos e çinquenta maravedis CXCIX mil DCCCCL maravedis. Iten, hademas desto deuen las artygas de la dicha Gal dacano con sus consortes quatro mill maravedis IIII mil.
E contandose estos dichos quatro mill maravedis en vno con la sobredicha suma de los dichos çiento e nobenta e nuebe mill e nuebeçientos e çinquenta maravedis, monta todo dosientas e tres mill e nue beçientos e çinquenta maravedís CCIII mil DCCCCL maravedis.
|
Cruce de Urgoiti desmontado el palacio y el Gallo. En primer plano el barrio Bekea con su ermita de Asentzio. |
En Vrgutia, que es en la anteyglesia de Galdacano, a tres dias del dicho mes de setienbre, anno susodicho de mill e quinientos e quatorze, en presençia de mi, el dicho Sancho de Sojo, escriuano, e testigos de yuso escriptos, pareçio presente el dicho Juan Lopes de Retes e dixo que les pedia e requeria a los dichos Juan Peres de Ysunsolo e Sancho del Castillo e Martin Saes de Oyquina, escriuano, e Pero Saes de Arechaga e Juan Gonçalis de Çamacona e Hurtun Saes de Oçaeta e Pedro de Labeaga e Juan de Olabarria e Martin de Labeaga e Juan de Recalde e Sancho de Bengoechea e Juan de Çamacona e otros vezinos de la dicha anteyglesia de Galdacano, que ende estaban en su ajuntamiento, que goardasen e conpliesen los dichos mandamientos segun e como en ellos dize e se contiene e so las penas en ellas contenidas; sy ansy hiziesen que harian vyen, lo contrario haziendo que protestaba e protesto sobre ellos e sobre sus byenes e de aber su recurso a los remedios del derecho.
Testigos que fueron presentes, Martin Gonçales de Basoçabal e el bachiller Gaxpar de Ysasy e Hurtunno de Vgasano.
|
Entrada a Galdakano por Zabalea y esquina del ayuntamiento, calle que lleva el nombre del ingeniero galdakoztarra Juan Bautista Uriarte y que conduce a Plazakoetxe y el puente nuevo a Zuazo del siglo XIX |
E luego, los sobredichos dyxieron que lo oyan e en quanto al man (signo)
(Fol.3vº) damiento del dicho alcalde de Byluao, afirmandose en las ape laçiones que antes de agora tenian fechas, que apela ban e apelaron del dicho mandamiento para ante quien podian e devyan, por quanto el dicho alcalde nin los otros alcaldes, sus predeçesos (sic), non avyan tenido nin tenian juri diçion sobre ellos para les mandar lo que en el dicho man damiento se contenia ni otro semejante caso, e protestaron de allegar en seguimiento de la dicha apelaçion mas por estenso; e en quanto al mandamiento del dicho sennor teniente de corregidor dixieron que ellos estaban çiertos e prestos de hazer e conplir todo lo que fuese en seruiçio de su alteza, ansy en armadas commo en otra qualquier cosa e en lo tocante a los fogueros que ellos estaban afoguerados e puestos en matricula en los repar timientos nuevamente fechos en la guerra de Nabarra e en la armada de sobre mar e aquello mesmo daban por nuebo numero e afogueramiento e conforme a ello segun e commo avyan contribuido en las dichas armadas estaban prestos de serbyr quando su alteza mandare al respeto de los fogueros que ay en el dicho pueblo, e que esto se entendiese por non ser rebeldes al mandamiento del dicho sennor teniente de corregidor e non por respeto del mandamiento del dicho alcalde e segun e commo e conforme a los fogueros de Viscaya al respeto de las fogueras byejas. E luego, el dicho Juan Lopes, procurador syndico de la dicha villa de Vilbao, dixo que a pedimiento de los procuradores de las villas e çibdad del Condado por el sennor liçençiado Diego Ruis de Lugo, corregidor deste Condado, avya seydo mandado hazer rebeymiento e número nuebo de las dichas villas e sus vezindades e por conplir su mandamiento avya fecho el dicho rebeymiento e número nuebo en las dichas villas e çibdad e que ansy heran tenidos e obligados (signo) (Fol.4rº) los susodichos vezinos de la dicha villa de Viluao hazer el dicho rebeymiento e numero de las dichas fogueras, e que les pedia e requeria ansy hiziesen e con pliesen lo contenido en los dichos mandamientos, donde non en nonbre de la dicha villa protestaba e protesto de les acusar las penas en los dichos mandamientos conteni das e de presentar testigos de ynformaçion por saber quantas fogueras abya en las dichas ante yglesias, terminos de la Tierra Llana del ynfançonadgo, pues que ellos non querian nonbrar personas con quien se hiziese el dicho rebeymiento e número nuebo e vsar del derecho que tiene la dicha villa, e que dello pedia testimonio.
E luego, los sobredichos dixieron que lo por el dicho Juan Lopes pedido non avya llogar por lo que de susodicho tenia e porque avya pleyto pendiente entre ellos e la dicha villa sy ellos avyan de contribuir en las derramas e repartimientos de la dicha villa porque fasta agora non se allaba en posesyon dello e protestaron que todo lo que en perjuizio dellos se hiziese fuese ninguno.Testigos que fueron presentes, el bachiller Gaxpar de Ysasy e (tachado:)
Baltazar de Ysasy, su her mano, e Martin abad de Basoçabal e Juan de la Bega. Notificaçion.
E despues de lo sobredicho, este dicho dia, logar e mes e anno suso dichos, yo, el dicho escriuano, a pedimiento del dicho Juan Lopes, notifique los sobredichos mandamientos en su persona de Pero de Arteta, commo a fiel de la dicha anteyglesia de Galdacano e de los vezinos de la juridiçion e jusgado de la dicha villa de Viluao, el qual dixo que lo oya e que respondia lo mismo que los sobre dichos vezinos de la dicha anteyglesia tenian dicho e res pondido. Testigos, Martin Saes de Oyquina, escriuano, e Martin abad de Baso çabal e Juan de la Bega. (Signo).
Caserío de Galdakano sin nombre Circa 1925
(Fol.4vº) Las fogueras de lanteyglesia de Sant Juan de Bedia.
En Oyquina, ques en la anteyglesia de Sennora Santa Maria de Galdacano, a tres dias del mes de setienbre, anno de mill e quinientos e quatorze, en presencia de mi, Sancho de Sojo, escriuano de la reyna, nuestra sennora, en la su corte e en todos los sus reynos e sennorios, e de la avdiençia del corregidor de Viscaya, Pero Vrtis de Ysunsolo e Martin de Vcharaguien e Pero Vrtis de Hereso, juraron en forma e declararon que en la dicha anteyglesia de Sant Juan de Bedia avya e ay los fuegos seguientes de la juridiçion e jusgado de la villa de Viluao:
En la casa de Martin de Hereynno ay vn fuego I fuego.
En la casa de Pero de Hereynno ay vn fuego I fuego.
En la casa del dicho Pero Vrtis de Ysunsolo ay vn fuego I fuego.
En la casa de Juan de Hereyno ay dos fuegos II fuegos.
En la casa de Pero de Hereynnobeytia ay dos fuegos, que
biben dos onbres casados II fuegos.
En la casa de Domingo de Vcharaguien ay vn fuego I fuego.
En la casa de Juan de Careaga ay vn fuego I fuego.
En la casa de Martin de Vchaguien ay vn fuego I fuego.
En la casa de Juan de Barraondo ay dos fuegos II fuegos.
En la casa de Juan d’Esuna ay vn fuego I fuego.
En la casa de Martin de Vgarte ay vn fuego I fuego.
En la casa de Juan de Begoechea (sic) ay vn fuego I fuego.
En la casa de Sant Juan de Herevso ay vn fuego I fuego.
XVI fuegos. (Signo).
|
Caserío de Bedia (Ugarte-Eroso)
|
(Fol.5rº) XVI fuegos.
En la casa de Pero Vrtis de Ysunsolo, hijo de Pero Vrtis, ay vn
fuego I fuego.
En la casa de Juan de Alo ay vn fuego I fuego.
En la casa de Fernando de Mendisur ay vn fuego I fuego.
En la casa de Martin de Barroeta ay vn fuego I fuego.
En la casa de Ochoa de Barroeta ay vn fuego I fuego.
En la casa de Martin de Belaoxtegui ay vn fuego I fuego.
En la casa de Juan de Ybarra ay vn fuego I fuego.
En la casa de Taresa de Ybarra ay vn fuego; bybe la misma,
ques bivda I fuego.
En la casa de Pero de Javregui ay vn fuego I fuego.
En la casa de Martin de Javregui ay vn fuego I fuego.
En la casa de Juan de Hemandarte ay vn fuego I fuego.
En la casa de Pero de Javregui ay vn fuego I fuego.
En la casa de Martin e Pero de Helorça ay vn fuego I fuego.
En la casa de Furtunno de Alo ay vn fuego I fuego.
En la casa de Martin de Helorriaga ay vn fuego I fuego.
En la casa de Juan de Asteyça ay vn fuego I fuego.
En la casa de Pero de Helorriaga ay vn fuego I fuego.
En la casa de Juan de Belaoxtegui ay vn fuego I fuego.
En la casa de Hurtunno de Belaoxtegui ay vn fuego I fuego.
(Al margen: Ay XXXV fogueras nuebas; vyejas, XI fogueras II terçios).
En el llogar de Çaballa, a tres de setienbre, anno de mill e quinientos e
quatorze, en presençia de mi, el dicho Sancho de Sojo, escriuano, e testigos de y uso escriptos, juro en forma Juan de la Bega e asolbyendo el dicho juramento dixo que en la dicha anteyglesia de Sant Juan de Vedia, hademas de las sobre dichas fogueras, avya e ay los fuegos seguyentes (signo).
|
Barrio Ereño de Bedia |
(Fol.5vº) En la anteyglesia de Sant Juan de Bedia.
En la casa de Martin Vrtis de Hernani ay vn fuego I fuego.
En la casa de Pero de Padura ay vn fuego I fuego.
En la casa de Martin de Herevso ay vn fuego I fuego.
Yten mas, dixo que en la casa de Fernando de Mendi sur,
allende de la foguera de suso decla rada, ay otro fuego I fuego.
En la casa de Ochoa de Çaballa ay vn fuego I fuego.
En la casa (tachado: de) nueba de Martin de Helorça ay vn
fue go y bybe en el Juan de Arteabaro I fuego.
En la casa de Hormaeche ay otro fuego I fuego.
En la casylla nueba de Asteyça donde bybe Martin Ruys ay vn
fuego I fuego.
En la casa byeja de donna Marina de Belaoxte gui ay tres
fuegos III fuegos.
XI fuegos.
(Al margen: (cortado)I fogueras nuebas; (cortado)jas, (cortado) fogueras I
terçio).
E firmo de su nonbre el dicho Juan de la Bega.
Testigos, Lope de Ysasy e Juan Lopes de Retes. Juan de Bega.
|
Caserío Artatza |
Galdacano.
En el logar de Çabala, ques en la anteyglesia de Sennora Santa Maria de Galdacano, a tres dias del dicho mes de setienbre, anno susodicho de mill e quinientos e quatorze, en pre sençia de mi, el dicho Sancho de Sojo, escriuano de la reyna, nuestra sennora, e testigos de yuso escriptos, pareçio presente Juan Lopes de Retes, syndico procurador de la dicha villa de Viluao, e pedio e requerio a Juan de la Bega, a Lope de Ysasy, hijo de Lope de Ysasy, que jura sen, e so cargo del dicho juramento declarasen los fuegos que ay en la dicha anteyglesia de Galdacano de la juridiçion e jusgado de la dicha villa de Viluao. E luego, los dichos Juan de la Bega e Lope de Ysasy, juraron en forma e so cargo del dicho juramento dixeron que avyan en la dicha anteyglesia los fuegos seguientes (signo):
|
“Galdakao, casas, propietarios, habitantes…desde el siglo XVI a 1936” Xabier Valencia Barahona (2019) |
(Fol.6rº) En la anteyglesia de Galdacano ques de la juridiçion de Viluao son
los fuegos seguientes:
Primeramente, en la casa de Martin de Jugo ay vn fuego I fuego.
En la casa de Juan de Jugo ay vn fuego I fuego.
En la casa de Martin Vrtis de Aperribay ay dos fuegos II fuegos.
En la casa de Juan de Aperribay, el de medio, ay vn fuego I fuego.
En la casa de Juan Ruis de Aperribay ay vn fuego I fuego.
En la casa de Juan Peres de Ysunsolo e Pero de Arteta ay dos
fuegos II fuegos.
En la casa de Hurtuno de Garibey ay vn fuego I fuego.
En la casa de Martin de Aramajo ay vn fuego I fuego.
En la casa de Hurtunno de Bengoechea ay vn fuego I fuego.
En la casa de Ynnigo de Abendanno ay vn fuego I fuego.
En la casa de Martin de Bengoechea ay dos fuegos, e en el vno
bybe vna muger horra II fuegos.
En la casa de Sancho de Bengoechea ay vn fuego I fuego.
En la casa de Juan Gonçales de Bengoechea ay vn fuego I fuego.
En la casa del barbero de Bengoechea ay vn fuego I fuego.
En la casa de Juan de Arechabaleta ay vn fuego I fuego.
En la casa de Martin de Arechabaleta ay vn fuego I fuego.
En la casa de Pero de Labeaga ay vn fuego I fuego.
XX fuegos. (Signo).
|
"El pasado histórico de Galdakao a través de su patrimonio" Javier Ortiz Lejarza y José Manuel Jiménez Sánchez (2002) |
(Fol.6vº) XX fuegos.
En la casa nueba de Vriçar ay vn fuego I fuego.
En la casa de Hortunno de Oçaeta ay vn fuego I fuego.
En la casa de Lope de Aguirre ay vn fuego I fuego.
En la casa de Juan de Aguirre ay vn fuego I fuego.
En la casa de Vgasano, en casa de Pero Vrtis de Çu asty, ay vn
fuego I fuego.
En la casa de Martin de Vgasano ay vn fuego I fuego (también llamado Ugasana).
En la casa de Juan Peres de Ysunsolo, en Vrreta, ay vn fuego I fuego.
En la casa de Juan de Plaça ay dos fuegos II fuegos.
En la casa de Juan Gonçales de Çamacona ay vn fuego I fuego.
En la casa de Juan de Çamacona ay vn fuego I fuego.
En las casas de Basabe ay dos fuegos, el vno es de donna
Marina Saes de Basabe e el otro de Rodrigo de Basabe II fuegos.
En la casa de Martin de Heguia ay vn fuego I fuego.
En la casa de Ochoa de Heguia ay vn fuego I fuego.
En la casa de Ochoa de Madariaga ay vn fuego I fuego.
En la casa de Juan Heder de Heguia ay vn fuego I fuego.
En Recalde, en la casa de Juan de Real ay vn fuego I fuego.
En la casa de Juan de Goycoechea ay vn fuego I fuego.
En la casa de Pero Vrtis de Goycoechea ay vn fuego I fuego.
En la casa de Pero abad de Goycoechea ay vn fuego I fuego.
En la casa de Pero de Ramos, en Çuaço, ay vn fuego I fuego.
En la casa de Pero de Çuaaço (sic), rementero, ay vn fuego I fuego.
En la casa de Martin de Çuaço ay vn fuego I fuego.
En la casa de Pero de Helorryo ay vn fuego I fuego.
En la casa de Pero de Gareca ay vn fuego I fuego.
En la casa del rementero, donde bibe su hijo, en Çuaço, ques la nueba del camino, ay vn fuego I fuego.
En la casa de Juan de Lorona ay vn fuego I fuego.
En la casa de Juan Guerra de Baquea ay dos fuegos II fuegos.
(Fol.7rº) LI fuegos.
En la casa de Pero abad de Bequea ay vn fuego, non bybe el
clerigo I fuego.
En la casa de Pero de Gaçeaga ay vn fuego I fuego.
En la casa de Françisco Gonçales de Basoçabal, escriuano, ay vn fuego I fuego.
En la casa de Hurtunno de Basoçabala ay vn fuego I fuego.
En la casa de Pero de Arteta ay vn fuego I fuego.
En la casa de Juan de Arteta ay vn fuego I fuego.
En la casa de Martin de Arteta ay vn fuego I fuego.
En la casa de Lope de Arteta ay vn fuego I fuego.
En la casa de Martin de Hordennana, el de Çuloaga, ay vn
fuego I fuego.
En la casa de Martin de Hordennana ay vn fuego I fuego.
En la casa de Juan de Hordennana ay vn fuego I fuego.
En la casa de Martin de Ordennana, defunto, ay vn fuego I fuego.
En la casa de Hortunno de Lecue ay vn fuego I fuego.
En la casa de Pero Balça ay vn fuego I fuego.
En la casa de Sancho de Mendieta ay vn fuego I fuego.
En la casa de Pero Ybannes de Vriçar, rementero, ay vn fuego I fuego.
En la casa de Juan de Ysunsolo, do las veneras, ay vn fuego I fuego.
En la casa de Pero de Arechaga ay vn fuego I fuego.
En la casa de Juan de Bedia ay vn fuego I fuego.
En la casa de Ochoa de Hereynno ay vn fuego I fuego.
|
"El pasado histórico de Galdakao a través de su patrimonio" Javier Ortiz Lejarza y José Manuel Jiménez Sánchez (2002) |
“Galdakao, casas, propietarios, habitantes…desde el siglo XVI a 1936” Xabier Valencia Barahona (2019)
|
Caseríos de Usansolo Fotos: Ayuntamiento de Galdakano |
En la casa de Martin Saes de Oyquina, escriuano, ay vn fuego I fuego.
En la casa de Juan de Plaça, çapatero, ay dos fuegos II fuegos.
En la casa de Pero Vrtis de Helorça ay vn fuego I fuego.
En la casa de Juan, el rementero, ay vn fuego I fuego.
En la casa de Hurtunno de Abendano ay vn fuego I fuego.
En la casa de Sant Juan de Goroçibey ay vn fuego I fuego.
En la casa de Martin Peres de Elorça ay vn fuego I fuego.
En la casa de Labeaga de Baxo ay vn fuego I fuego.
En la casa de Anton de Goycoechea ay vn fuego I fuego.
En la casa de Martin de Vrgoytia ay dos fuegos II fuegos.
En la casa de Martin de Labeaga de Vrgoytia ay vn fuego I fuego.
LXXXIIII fuegos. (Signo).
|
Comarca de Usansolo Foto FOAT |
(Fol.7vº) LXXXIIII fuegos.
En la casa de Ynnigo de Goroçibey ay vn fuego I fuego.
En la casa de Martin Peres de Goroçibey ay dos fuegos II fuegos.
En la casa de Martin de Goroçibey, el moço, ay vn fuego I fuego.
En la casa de Guinea ay vn fuego I fuego.
LXXXVIII fuegos.
(Al margen: LXXXVIII fogueras nuebas; vyejas, XXIX fogueras I terçio).
E luego, los dichos Juan de la Bega e Lope de Ysasy dixeron que lo sobredicho es la verdad e que non se acordaba de más fuegos que obyesen en la dicha anteyglesia, e firmolo de su nonbre el dicho Juan.
Testigos, Domingo de Çaballa, sastre, e Maria Peres de Çaballa, su hermana, muger de Sancho de Çaballa, e Sancho de Çuaço, hijo de Pero de Gareca.
A.M. de Bilbao. Cajón 14, regº 6,- nº 5 (fol.3rº10vº). Copia simple. 7 fol. (280 x 200 mm). Letra cortesana. Buena conservación. Cajón 14, regº 6,- nº 5 (fol.3rº10vº).